Keine exakte Übersetzung gefunden für صاحب المستند

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch صاحب المستند

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Le requérant n'a fourni aucun autre document établissant son lien avec l'entreprise avant le 2 août 1990.
    ولم يقدم صاحب المطالبة مستندات أخرى تثبت صلته بالمشروع قبل 2 آب/أغسطس 1990.
  • À l'appui de sa demande d'indemnité pour pertes commerciales ou industrielles, le requérant a fourni des documents attestant les efforts qu'il a déployés après la libération pour récupérer ses biens.
    وإثباتاً للخسائر التجارية المُدعى وقوعها، قدم صاحب المطالبة مستندات تدل على أنه بذل جهوداً بعد التحرير لاسترداد ممتلكاته.
  • Dans cette affaire, l'auteur a présenté des documents décrivant en détail les tortures dont son fils aurait été victime.
    وفي هذه القضية، قدمت صاحبة البلاغ مستندات تتضمن وصفاً مفصلاً لأعمال التعذيب التي تعرض لها ابنها، على حد زعمها.
  • Il a présenté des documents d'achat, ou des certificats d'acquisition datant d'après l'invasion, pour tous les biens en question.
    وقدم صاحب المطالبة مستندات الشراء أو شهادات الشراء الصادرة عقب الغزو بالنسبة لجميع البنود المطالب بالتعويض عنها.
  • L'auteur a signé librement la reconnaissance de dette et n'a jamais affirmé qu'il a été contraint d'une quelconque manière de l'écrire.
    ووقع صاحب البلاغ المستند بملء إرادته، ولم يدّع أنه أدلى بالبيان الوارد فيه تحت أي ضغط أو إكراه من أي نوع.
  • Si la réglementation applicable conformément à la législation en vigueur est d'ordre autre que tarifaire, le déclarant doit présenter les pièces nécessaires (certificat de conformité ou d'origine, etc.) délivrées par les autorités compétentes.
    ويقدم صاحب الإقرار المستندات المقدمة من الهيئات المأذون لها (شهادة المطابقة أو شهادة المنشأ أو غيرها) إذا كانت تشريعات جمهورية أرمينيا تنص على إلزامية تطبيق نظام غير جمركي.
  • 2.4 En ce qui concerne la question de l'épuisement des recours internes, l'auteur a joint plusieurs documents, d'où il ressort ce qui suit:
    2-4 وفيما يتعلق باستنفاد سبل الانتصاف المحلية، أرفق صاحب البلاغ ببلاغه مستندات شتى تفيد بما يلي:
  • Hé, les gars, Nous avons fait quelques travaux supplémentaires sur ce document expurgé et avons été en mesure d'identifier la signature en bas.
    يا رفاق ، لقد قمنا بعمل أكثر . على ذلك المستند المنقح واستطعنا معرفة هوية . صاحب التوقيع أسفل المستند
  • Après avoir signé cet acte, l'auteur a continué à travailler pour l'entreprise jusqu'au mois de mai 1990, date à laquelle il a été licencié.
    وبعد توقيع هذا المستند، واصل صاحب البلاغ العمل لحساب الشركة حتى أيار/مايو 1990 وهو تاريخ فصله من الخدمة.
  • Or, contrairement à ce qu'il prétend, il ne ressortirait pas des pièces produites que l'éventuelle sanction prononcée allait au-delà de l'obligation de déposer un titre de propriété foncière.
    وبخلاف ما يدّعيه صاحب الشكوى، لا تكشف المستندات المقدمة فرض أي عقوبة بحقه بخلاف إيداع كفالة عقارية.